יום חמישי, 12 בספטמבר 2024

"ארתור והחבל המוזהב" מאת ג'ו טוד סטנטון

 









"ארתור והחבל המוזהב" מאת ג'ו טוד סטנטון הינו ספר ראשון בסדרת מיתולוגיה חדשה  - 'האוסף המיתולוגי של בראונסטון' - המיועדת לראשית קריאה. זהו סיפור הרפתקאות קסום המתרחש באיסלנד ומלא ביצורים משונים, אלים נורדיים וחפצים קסומים.

הספר נפתח בהקדמה קצרה של פרופסור 
בראונסטון. הוא מציג לקורא את מרתף האוצרות של משפחתו הכולל אוסף ספרים ופריטים נדירים שליקטו בני משפחתו לאורך השנים. ואז הוא עובר לספר על ההרפתקה הראשונה שאי פעם נקלע אליה בן למשפחת בראונסטון.

זהו סיפורו של ארתור, גיבור לא צפוי.
ארתור נולד בכפר איסלנדי קטן וכבר מגיל צעיר היה יוצא דופן. הוא צנום, ממושקף ואוהב לחקור את סביבתו. הוא אוהב לטייל ביער, להקשיב לסיפורי אטריקס, הזקנה החכמה, וללקט חפצים משונים שמצא בשיטוטיו. בין לבין הוא עוזר ליצורים שביער ומקבל מהם כתודה חפצים קסומים. למשל בתמורה לכך שארתור החזיר לה את הביצה שלה, הדוגרת הגדולה אורגת-הרוחות העניקה לו נוצה מיוחדת שתגן עליו בשעת הצורך.

יום אחד בעודו משוטט ביער כהרגלו, הוא ורואה זאב שחור מפלצתי רץ אל כפרו, מכבה את האש הגדולה שמספקת חום לתושבי הכפר ובורח חזרה ליער. התושבים מתקבצים יחד בניסיון פתרון. אם האש לא תוחזר בקרוב, הם יקפאו למוות. אטריקס אומרת שהדרך היחידה להינצל היא לשלוח מישהו לאל הסערות המתגורר מעבר לים בארץ האלים הוויקינגים ולבקש את עזרתו. הבעיה היחידה היא שחוץ מארתור כולם נפצעו כשניסו לעצור את הזאב. כשהם מגלים שארתור הוא היחיד שלא נפגע, הם מפקפקים ביכולתו לצאת למסע כה מסוכן ואף תולים את האשם באסונם בו ובחטטנותו.

ארתור נפגע ממילותיהם הקשות של בני הכפר ומחליט שעליו לצאת ולחפש את אל הסערות. הדרך ל
ארץ האלים הוויקינגים רצופה במכשולים וזה לא הסוף לאתגריו. עזרת האל תור, אל השמים והארץ, באה עם תנאי. על ארתור לעזור לאלים ללכוד את הזאב המרושע שכל הנסיונות ללכדו עלו בתוהו. רק אז תור יחזיר את האש לכפר. וכך מתחילה יופי של הרפתקה.

הסיפור קריא ומעניין ואהבתי את הקונספט. הטקסט מצומצם והאיורים המרהיבים הם חלק מהסיפור. הספר מבוסס על אגדות נורדיות וזוהי נקודת היכרות מצויינת לילדים שלא בקיאים במיתולוגיה הנורדית. אגב איורים, הם עשירים בפרטים קטנים ובמיוחד תפסה את עיני הספריה המרשימה בה מחפש ארתור מידע שיעזור לו בחיפושיו. ארתור מוצג שם בשלל תנוחות שמהוות סיפור בשם עצמן.

אהבתי שארתור אינו הגיבור הטיפוסי ושהמסרים של התמדה, נחישות, אומץ לב וערך עצמי מועברים באופן לא דידקטי. ארתור לא נותן לדעתם הירודה של תושבי כפרו עליו לעצור בעדו או להוריד את בטחונו העצמי. למרות גילו ומראהו, הוא שזה שמציל את היום בזכות הידע שלו ויצר ההרפתקנות שלו. ילדים ייהנו מהעלילה והאיורים ועל הדרך ילמדו קצת מיתולוגיה. מעניין מה מצפה לנו בספרים הבאים. אהבתי ואני ממליצה!

בשורה התחתונה: סיפור הרפתקאות קסום!

"ארתור והחבל המוזהב" מאת ג'ו טוד סטנטון
תרגום: גילי בר-הלל סמו
הוצאת אגם, 56 עמ', 2024

"הלב של לב" מאת אפרת לווי


 

 

 

 

 

 איזה ספר מקסים! "הלב של לב" מאת אפרת לווי הינו ספר על חברות, דימוי עצמי ירוד וראיית הדברים הטובים שבתוכנו. באמצעות החוויה שעובר הפיל בספר, הילד יכול להזדהות ולאהוב את עצמו יותר.

 גיבור הספר הוא לב, פיל בעל אוזני לב שכולו לב. לב הוא גור פילים גדול, אפור וכבד בעל חדק ארוך, אוזניים גדולות, זנב מתגלגל ושאלות למכביר. הוא לא מרוצה מגודלו ומשקלו והיה רוצה להיות קטן ועדין כמו חבריו האפרוחים. יש לו הרבה חברים, אך הכי הוא אוהב חמישה אפרוחים קטנים צהובים שפסיעותיהם עדינות. יום בהיר אחד החברים יוצאים לשחק ביער ומופתעים מגשם פתע. כל החיות מוצאות מחסה מלבד האפרוחים שמחליקים בבוץ. לב מיד בא לעזרתם ומסוכך עליהם מהגשם בעזרת גופו. כשהאפרוחים מודים לו על עזרתו, מבין הפיל שהוא מושלם כפי שהוא.

אהבתי את הספר ואת מסריו. לספר מצורף מכתב אישי להורים מהסופרת בו היא מדגישה שהיכולת להבחין בדברים הטובים זו מיומנות נרכשת שההורה צריך להטמיע בילד כדי שיקבל את עצמו כפי שהוא. גם מבוגרים לא תמיד מעריכים את עצמם, כך שזה שיעור טוב לחיים לא רק לילדים. מומלץ בהחלט!

בשורה התחתונה: חבק את מי שאתה!

"הלב של לב" מאת אפרת לווי
איור: קטיה שירייבה
הוצאת אגם, 36 עמ', 2024

"מי אמר מו" מאת מיכל חזון


 

 

 

 



"מי אמר מו" מאת מיכל חזון הוא ספר מקסים לפעוטות ששם דגש על צלילים והגייה נכונה ועל הדרך מלמד איך עושה כל חיה.

ילדים לומדים את קולות החיות באמצעות משחקים, ספרים או אפילו ביקור בגן החיות. מי מאיתנו לא שאל את הילד "איך עושה כלב?" וכיוצא בזה. ספר זה מלמד על קולות החיות בצורה נכונה וגם חידה אצורה בתוכו.

עכברון קטן שומע  קול אומר מו ויוצא לחפש את מקור הצליל בגינה, בחצר, ביער, מתחת למים ואף בשדה. בדרך הוא פוגש חיות שונות שאומרות לו את הצליל שהן משמיעות ואף מצטרפות איתו למסע חיפושיו אחר בעלת הקול עד שהם מגיעים לפרה וזו מודה שגעתה כי "המוו שלי הוא פשוט מוושלם!"

אהבתי את הסיפור והרעיון שמאחוריו. האיורים המקסימים מוסיפים לאווירה. אגב, אני מאד אוהבת את האיורים של רמי טל. גם אם הפעוט מכיר את קולות החיות, הוא יהנה לחזור אחר הקולות שמשמיעות החיות השונות וממסע החיפושים של העכברון. זוהי דרך נהדרת ללמוד את קולות החיות בהגייה נכונה ובלי להשתעמם. מומלץ בהחלט!

בשורה התחתונה: פשוט מוושלם!

 "מי אמר מו" מאת מיכל חזון
איורים: רמי טל
הוצאת אגם, 32 עמ', 2024

"חפרפרת לא לבד" מאת מיה טצוקאווה

 







"חפרפרת לא לבד" מאת מיה טצוקאווה הינו סיפור מקסים על חרדה חברתית, מיומנית חברתית ומציאת חברים חדשים. חרדה חברתית יכולה לפגוע בתפקוד של הילד ואהבתי את הדרך המקורית בה ספר זה מתייחס לבעיה ומבטא שלל רגשות ללא שיפוטיות.

חפרפרת ביישנית במיוחד מוזמנת למסיבת אמצע הסתו אצל הארנב ומתלבטת אם ללכת. למרות חששותיה שלא תכיר שם אף אחד מלבד הארנב, היא מחליטה להתגבר על פחדיה וללכת בכל זאת. היא מכינה פחזניות קצפת ויוצאת לדרך מלאת חששות. היא נחושה הפעם להשתדל לדבר כדי שלא יגידו עליה שהיא יותר מדי ביישנית. לאורך כל הדרך היא מתלבטת אם להמשיך ללכת או לחזור הביתה ובשלב מסויים מצטערת שלא נשארה בבית. בסופו של דבר היא מגיעה לביתו של הארנב ושם פוגשת בואש ביישן כמוה שמסתתר מאחורי זר פרחים ענק. כעת החפרפרת צריכה להחליט אם להיכנס פנימה או למצוא דרך אחרת למצוא חברים.

הסיפור ממש חמוד ועשוי בחן. התפעמתי מהדרך בה האיורים מספרים את הסיפור של החפרפרת (במחילות מתחת לקרקע) ושל הבואש (מעל הקרקע) בצורה מקבילה לטקסט. בזמן שהחפרפרת עושה דרכה למסיבה מתחת לקרקע ומתלבטת בינה לבין עצמה, הבואש יחד עם חיות נוספות שם פעמיו לבית הארנב מעל הקרקע. הוא בקושי נראה באיורים (רואים דמות אפורה לבנה מטושטשת הולכת מאחורי השיחים), דבר המלמד על ביישנותו המופלגת.

סוף הספר היה מקורי ולא צפוי. אהבתי את המסר שזה בסדר לא לאהוב מסיבות המוניות, שכל רגש מקובל ושגם ביישנים יכולים למצוא חברים. אהבתי גם את ההבנה שגילה הארנב לחבריו ושלא ניסה ללחוץ עליהם להיכנס למסיבה. ייתכן ובזכות התמיכה בפעם הבאה ייבחרו אחרת. האיורים הצבעונים עשירים בפרטים קטנים שדורשים מבט מעמיק יותר כמו למשל הספרים שעל המדף וירקות הגינה בביתם של החפרפרת ושל הבואש.  אהבתי וממליצה בחום!

בשורה התחתונה: סיפור מתוק עם ערך מוסף!

"חפרפרת לא לבד" מאת מיה טצוקאווה
תרגום: ראובת נצן
הוצאת אגם, 36 עמ', 2024