יום שני, 19 ביולי 2021

"מוזיאון גוף האדם" מאת קייטי וידמן וג'ניפר סקסטון


 

 

 

 

 

 



אני אוהבת את סדרת המוזיאונים של הוצאת שוקן. כל ספר עוסק בנושא אחר וכולל מוצגים מרתקים. ספר זה, "מוזיאון גוף האדם", הינו אלבום חדש ומפואר בסדרת המוזיאונים והוא מעולה כקודמיו. הספר כולל בתוכו שש תצוגות המציגות את גוף האדם בכל  תפארתו, החל בשרירים המפעילים את גופנו וכלה בתכונותיו המופלאות של המוח האנושי. האיורים מרהיבים ותורמים לחווית הקריאה.

במשך מאות שנים חקרו מדענים את הגוף האנושי וטכנולוגיות חדשות מאפשרות לנו כעת לראות את גוף האדם בדייקנות רבה יותר מבעבר. הספר מספק הצצה מרתקת לגוף האדם ומורכב משש תצוגות הסובבת סביב אחת מהמערכות העיקריות של הגוף. הספר פותח בהסבר על גוף האדם ועל אבני הבנין ואז עובר למערכות עצמן.

הספר מורכב משש תצוגות המסבירות על גוף האדם לפרטי פרטים:


תצוגה 1: מערכת השרירים והשלד.

תצוגה 2: מערכת הלב, כלי הדם ומערכת הנשימה.

תצוגה 3: מערכת העיכול ומערכת השתן.

תצוגה 4: מערכת העצבים והחושים המיוחדים.

תצוגה 5:  המערכת החיסונית ומערכת הלימפה.
 
תצוגה 6: המערכת האנדוקרינית ומערכת הרבייה.

כל תצוגה כאמור מפרטת על המערכת אותה היא מציגה ובסוף הספר ניתן למצוא מפתח עניינים המאפשר התמצאות מהירה בנבכי הספר. הספר מרחיב את הדעת ואת האופקים ומומלץ בחום לילדים סקרנים ושוחרי מדע. הספר מצויין כספר עזר ללימודי מדעים וכולל בתוכו מידע מרתק על גוף האדם בגובה העיניים של הילד. בני למד חלק מהדברים בשיעורי מדעים ואין ספר שהספר היה עוזר לו מאד. הספר הינו בפורמט גדול וצבעוני, המידע בגובה העיניים של הילד והתמונות מוסיפות לחינו. כמובן שלא חייבים לקרוא את הספר בבת אחת ואפשר כל פעם להתעמק במערכת אחרת. הספר מהווה תוספת נהדרת לשאר ספרי הסדרה ומרשים עד מאד. מומלץ בהחלט!

בשורה התחתונה: "אז למה אתם מחכים? היכנסו למוזיאון והצטרפו למסע תגליות מרתק על גוף האדם!"

"מוזיאון גוף האדם" מאת קייטי וידמן וג'ניפר סקסטון
תרגום:  עמנואל לוטם
הוצאת שוקן, 2021

יום ראשון, 18 ביולי 2021

"ירושלים שמעבר לסף" מאת גאולה הודס-פלחן

 













"ירושלים שמעבר לסף" מאת גאולה הודס-פלחן הינו ספר שירה מס' 19 של משוררת מוכשרת זו ועוד ידה נטויה. קראתי וסיקרתי רבים מספריה ושמחתי כשספרה החדש נחת על שולחני.

נתחיל בגילוי נאות, אני מכירה את המשוררת היכרות וירטואלית. למרות שעדיין לא נפגשנו פנים אל פנים, אני מרגישה שאני מכירה אותה דרך כתיבתה ושיריה. אני אוהבת את שירתה וכל פעם שיוצא ספר חדש שלה, אני מתפעלת מחדש. הספר נפתח בהקדשה מרגשת לאביה החורג ז"ל, הקדשה שהזדהיתי איתה מאד והביעה את רחשי ליבי לגבי אמי שלי ז"ל.

הספר מוקדש לירושלים ומרגש מכמה בחינות, האישית, החברתית והלאומית. לירושלים מקום מיוחד בליבי ועד היום זכור לי ביקורי הראשון לירושלים בהיותי בת עשר. כמה התפעלתי מהריחות, השיחות מסביב, מגוון האנשים, הנוף ואווירת הקודש שדומה ושורה באוויר. הכל היה לי זר ומוכר כאחד. כדברי השירים בספר: "ירושלים בי השתקפה", "יפה נוף, דבש וחלב בפי אוהביך", "ירושה את לנו ומורשת".

ספר זה שונה מספריה הקודמים והוא מאגד בתוכן שירים, תרגומים מאנגלית ורוסית של שירה יהודית , מסה, קטעי עגות וסיפור קצר. יתרה על כך, בספר יש קטעים בהם המשוררת מסבירה את השירה מספריה הקודמים. נהניתי לקרוא את פרשנותה לשיריה, פרשנות שהאירה רבדים רבים משירתה ונתנה לי נקודת מבט חדשה על הכתוב. אהבתי את פרשנות הסופרת לשיריה, את השילוב בין שירה לקטעי עגות ואת נקודת המבט המיוחדת שלה בנוגע לאשת יוסי הגלילי. שיר אחד מהמתורגמים שנגע  לליבי עוסק בזהות היהודית ובשאלת מיהו יהודי.

היו הרבה שירים שאהבתי והתקשיתי לבחור מביניהם. לאחר מחשבה, בחרתי בשניים משיריה:

אֲנִי בַּת יְרוּשָׁלַיִם, הַר וְסֶלַע הֵם עֵדַי,
אֲנִי בַּת עֲצֵי הַזַּיִת, בַּת שְׁלָגִים וְקֹר עַרְבֵי קַיִץ,
אֲנִי בַּת הַזִּכָּרוֹן הַמְּיַסֵּר, וְהַשִּׁכְחָה שֶׁלֹּא נוֹתֶנֶת מָנוֹחַ,
אֲנִי בַּת הַמַּבִּיט נִכְחוֹ לְתוֹךְ הַשֶּׁבֶר,
וּבַת הַמַּשְׁפִּיל עֵינָיו שֶׁלֹּא לִרְאוֹת מָה שֶׁהַדַּעַת לֹא תּוֹפֶסֶת,
אֲנִי בַּת גִּלּוּי הָאוֹרוֹת שֶׁמִּדַּפְּקִים בַּשַּׁעַר,
אֲנִי בַּת הַפַּרְגּוֹד שֶׁהוּא הֶסְתֵּר פָּנִים וְחֶסֶד כְּאֶחָד,
אֲנִי בַּת שְׁתִיקָתָהּ הַזְּנוּחָה שֶׁל הָעִיר,
אֲנִי בַּת דִּבּוּרָהּ הָרוֹנֵן,
הַר וְסֶלַע הֵם עֵדַי, אֲנִי בַּת יְרוּשָׁלַיִם. (עמ' 25).

יְפֵה נוֹף, דְּבַשׁ וְחָלָב בְּפִי אוֹהֲבַיִךְ,
אַתְּ דָּבָר דָּבוּר עַד תֹּם,
נוּמִי שׁוֹקְטָה בֵּין הֲרָרַיִךְ,
כְּמִקְסַם שָׁוְא בְּאֵין לוֹ מָקוֹם.
אַתְּ דָּבָר דָּבוּר עַד תֹּם,
כִּי גָּאוּ הַמַּיִם,
וְצָף מִקְדָּשׁ בְּאֵין מָקוֹם לוֹ וּפִנָּה,
אֲבָל תֶּטִיס יֵעָלֵם, הַאֲמִינִי יְרוּשָׁלַיִם!
לֹא תְּכַזֵּב הַמַּנְגִּינָה! (עמ' 13)

אהבתי את הספר וממליצה עליו מאד לאוהבי השירה והספרות הטובה. עלי לציין שהשירים בספר זה היו יותר 'קלים' לפיענוח עבורי משיריה הקודמים ופחות אניגמטיים, אם כי  עמוקים לא פחות. כריכת הספר עדינה ומזמינה והתוכן מעולה. תעשו לכם טובה ושימו יד על הספר. אין כמו ספר שירה מעולה בשילוב יין טוב (לשותים) להביא למרגוע הנפש.  מומלץ כמובן!

בשורה התחתונה: ספר שהוא חגיגה לאוהבי ירושלים ולאוהבי השירה!

"ירושלים שמעבר לסף" מאת גאולה הודס-פלחן
הוצאת מיאסטקובצקי
2021, 88 עמ'


יום שני, 12 ביולי 2021

"מרד הפאנטום" מאת אנה דיי

 











"מרד הפאנדום" מאת אנה דיי ממשיך את "הפאנדום". אהבתי מאד את הספר הראשון בסדרה ואף המלצתי עליו בזמנו. לא יכולתי לחכות לתרגום והמשכתי לספר השני באנגלית. כעת יצא לשמחתי גם התרגום לעברית והוא מעביר יפה את רוח הדברים. 

לפני שאמשיך, ייתכנו ספוילרים קלים לגבי הספר הראשון בלבד. הספר הראשון  נסב נערות (ונער) שנכנסו לעולם הדיסטיופי האהוב עליהן, "מחול הגרדומים", עוברים הרפתקאות מסמרות שיער ומגלים שמה שרואים משם לא רואים מכאן. הספר הסתיים בשיא המתח.  אומנם ויולט וחברותיה הצליחו לחזור למציאות שלהן, אך נייט (אחיה של ויולט) נקלע לתרדמת בעקבות הסתבכות בעולם הדיסטופי. מכאן והלאה אין ספויילרים.

מאז עברה שנה ומצבו של נייט נותר ללא שינוי. ויולט ואליס מפרסמות ספר המשך "שיר הגרדום" בתקוה שזה ישפר את מצבו של נאט, אך זה לא עוזר. הוריו של נאט שוקלים לנתקו מהמכשירים, דבר שמחייב את ויולט לפעול. ויכוח בין אליס וויולט על כתיבת ספר שלישי מעורר שדים מהעבר ומערער את החברות ביניהן. ויולט וקייטי  מחליטות ללכת אל הקומיק-קון בתקווה שיוכלו להיכנס שוב לעולם הגרדום ולהציל את המצב. אליס בהתחלה מסרבת מפחד, אך משנה את דעתה ומחליטה ללכת אף היא לשם. היא מגיעה מאוחר מדי והשתיים חזרו בלעדיה לתוך  לתוך העולם האפל של "מחול הגרדומים". העלילה מסתבכת כשכותב פאנפיקים עצמאי המכנה את עצמו פאנבוי מתחיל להשתמש בכוח הפנדום כדי להפוך את הדברים לאפלים יותר. בעוד שויולט וקייטי מתמודדות עם הפנדום מבפנים, אליס שנשארה מאחור מנסה לגלות את זהותו של פאנבוי במטרה לעצרו.

אהבתי את הספר לא פחות מהקודם. הספר נע בין נקודות המבט של אליס וויולט, דבר שמעשיר את העלילה. מי שאהב את הספר הראשון, יאהב גם ספר זה. ספר זה מכניס את הקורא ישר לתוך העלילה אם כי יש פלשבקים לעבר. אם לא קראתם את הספר הראשון, מוטב שתתחילו  בו להבנת המתרחש. מומלץ כמובן!

בשורה התחתונה: סיום מושלם לסדרה!


"מרד הפאנטום" מאת אנה דיי
הוצאת אגם, 2021, 302 עמ'

"ההסכמה החמישית" מאת דון מיגל רואסי ודון חוזה רואיס

 




















אתחיל בגילוי נאות. איני אוהבת ספרים רוחנים ולא קראתי את הספר הקודם של הסופר. מכיוון שספר זה נחת על שולחני, החלטתי לתת לו צ'אנס. בספר זה חובר דון מיגל רואיס לבנו, דון חוזה רואיס, חוזר על ארבע ההסכמות  עליהן דיבר בספרו "ארבע הסכמות"  ומוסיף הסכמה חמישית במטרה ללמדנו איך "להפוך את חיינו לגן עדן".

ההסכמות הן:

1. טוהר המילה (לא לשקר ולא להשתמש במילים כנגד עצמך).
2. לא לקחת דברים באופן אישי (לא להיעלב מאחרים).
3. לא להניח הנחות (רוב ההנחות שגויות).
4. לעשות כמיטב יכולתנו (תמיד טוב).
5. הטילו ספק, אך למדו להקשיב (היו סקפטים ואל תקחו שום דבר כמובן מאליו).

לפי הספר לכל אחד סיפור משלו וכל אחד רואה אחרת את הדברים. יתרה מזה, אתה רואה את עצמך אחרת מאיך שרואים אותך אחרים. אי לכך אתה צריך לגלות את האני האמיתי שלך באמצעות ההסכמות שבספר. תשנה קודם את עצמך וכך תצליח לשנות את העולם.

כולנו מושלמים למרות שהסביבה מלמדת אותנו שאין אדם מושלם. אנו יוצרים "מציאות מדומה" על ידי הכנסת מילים, סמלים, משמעות ושיפוט לעולם שסביבנו. כמו כן אנחנו שמים אמון בדברים אחרים (אנשים, דתות, חדשות) במקום להאמין בעצמנו. הסופרים קוראים לנו לא לקבל כל דבר כמובן מאליו, להחזיר את השליטה לידינו ולדבוק באמת.  אם נעשה זאת, נגשים את עצמנו ונגיע לאושר הנכסף. 

ספר זה עומד בפני עצמו וניתן לקראו גם אם לא קראתם את הספר האחר. למעשה, לא חובה לקרוא את הקודם שכן צמד הסופרים חוזרים פה על תובנות הספר הקודם. הסופרים משתמשים בדוגמאות והסברים מהחיים, התורה והברית החדשה כדי להסביר את ההסכמות. כן הם מדברים גם על מסרים, שליחים ושפות, דברים שלא בדיוק דיברו אלי.  חלק ממסרי הספר בהחלט הגיונים, אך לא חידשו לי. אוהבי הז'אנר בהחלט ימצאו בו עניין ומי שאהב את הספר הקודם, יימצא עניין גם בספר זה.

בשורה התחתונה: האושר הינו בר השגה!


"ההסכמה החמישית" מאת דון מיגל רואסי ודון חוזה רואיס
הוצאת אגם, 2021, 198 עמ'

יום ראשון, 11 ביולי 2021

"הילד שחי עם דרקונים" מאת אנדי שפרד

 












"הילד שחי עם דרקונים" הינו ספר שני בסדרה. הוא ממשיך את "הילד שגידל דרקונים" מאותה נקודה בה הסתיים קודמו. אהבתי את הספר הראשון (והמלצתי עליו), כך ששמחתי כשנחת על שולחני המשכו.

אם בספר הראשון למדנו איך לגדל דרקונים, פה אנו לומדים איך לחיות עימם. טומס וחבריו (טד, קאי וקאט)  מגדלים דרקונים. לכל אחד מהם יש  דרקון קסום משלו בזכות עץ פרי הדרקון המופלא שבתחתית הגן של סבא של טומס. הדרקונים גדלים ועימם מתרבים מעשי השובבות שלהם.  כל דרקון מפתח כישורים משלו, והילדים אוהבים להשוות את מיומנות הדרקונים. רק לטומס לא ברור מה כישורי הדרקון שלו מלבד החלפת צבעים והוא קצת מוטרד מכך. 

מהר מאוד הילדים מגלים שהחזקת דרקון סודי בחדר השינה או בכיס אינה פשוטה
בכלל! אף אחד מהדרקונים לא מתלהב להישמע להוראות הילדים והם מרבים במעשי שובבות. המהומה שנוצרה בבית הספר ובבית דורשת מהילדים מאמצים רבים וטומס מתחיל לדאוג שסודם יתגלה. העניינים מסתבכים עוד יותר כשעץ פרי הדרקון  מתחיל לנבול, דרקון חדש מופיע בשכונה וליאם, הבריון הכיתתי, מתחיל להתנהג בצורה מסתורית.
בינתיים סבא של טומס חושד שנכדו מסתיר ממנו דברים, דבר שפוגע במערכת היחסים ביניהם. העניינים מגיעים לשיא עם טיול לימודי בחווה וצמיחה של ירקות ענקים בגינת השכן.

נהניתי מהספר וקראתי אותו בחיוך. האיורים נהדרים והסיפור פשוט עף. דרקונים, מאורות דרקונים נסתרים, ירקות ענקיים ומצבים מבדרים הם רק חלק ממרכיבי ספר משעשע זה. אם אהבתם את הספר הראשון (איך אפשר שלא), תהנו גם מזה. אם טרם קראתם את הראשון, ממליצה לכם להתחיל ממנו ולעבור לזה. הבנתי שמתוכנן ספר שלישי בסדרה ואני כבר מחכה לו. בהחלט מומלץ!

בשורה התחתונה: הדרקונים מכים שנית!

"הילד שחי עם דרקונים" מאת אנדי שפרד
איור: שרה אוגילבי
הוצאת אגם, 2021, 234 עמ'

"על מה תחלמי הלילה" מאת פרנסס סטיקלי

 





 

 

 

 

 

 

 

 

 

"על מה תחלמי הלילה" הינו ספר חלומי המעודד את הילד להפעיל את הדמיון.

הספר עוקב אחר ילדה שמתקשה להירדם בלילה ואמה מספרת לה על כל ההרפתקאות עליהן היא יכולה לחלום. הספר עוסק בדמיון ומזמין את הילד לחלום. הספר נפתח עם אם שמקריאה סיפור לבתה ובסופו שואלת אותה על מה תחלום הלילה. האם מעלה אפשרויות שונות וביניהן טיסה בכדור פורח, רכיבה על לוויתן, טיסה בחללית ואיסוף כוכב למזכרת, רכיבה על דוב קוטב ועוד. בסופו של דבר, האם מבטיחה לילדה שלא משנה לאן יובילו אותה חלומותיה, היא בטוחה.

זהו ספר קסום שעובר בין מדבריות, ימים ושאר יצורים חלומיים שיעוררו את דמיונו של הילד. האיורים צבעונים ומאופקים ותורמים לאווירה החלומית. אהבתי את הפרטים הקטנים והמוקפדים בכל איור ואיור. הטקסטים קצרים וקלים להבנה. בין עם בחלל ובין עם במים, הילד יהנה לדלג בין העולמות המתוארים בספר. מומלץ!

בשורה התחתונה: אין גבול לדמיון!

"על מה תחלמי הלילה" מאת פרנסס סטיקלי
איור: אנושרקה אלפוס
הוצאת אגם, לא ממוספר, 2021

"אני ממש רוצה את העוגה!" סימון פיליפ

 






 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 "אני ממש רוצה את העוגה" הינו ספר ילדים חמוד על (אי) דחיית סיפוקים.

 מי יכול לעמוד בפני פיתוי של עוגת שוקולד שהרגע יצאה מהתנור?? לא אנחנו ובוודאי שלא גיבורת ספר זה. אמה של  גיבורת הספר אפתה עוגת שוקולד ומשאירה לה פתק שלא תאכל מהעוגה. ברם, העוגה מריחה נפלא והילדה מתקשה לעמוד בפיתוי. ובינינו, מי יכול להאשימה?? בהתחלה היא מנסה להסיח את דעתה מהריח ומהעוגה באמצעים שונים, אולם בסוף היא נשברת ולוקחת מהעוגה רק ליק קטן. הכלב אף הוא מצטרף לחגיגה וטועם מהעוגה. מפה ושם, לא נשאר זכר מהעוגה ואז לילדה יש בעיה חדשה.

אהבתי את הסיפור וקראתי אותו בחיוך. מלבד סיפור חמוד, יש פה מסרים על דחיית סיפוקים ולקיחת אחריות על מעשיך. האיורים מדהימים ואהבתי שהכלב, "השותף לפשע" של הילדה, מופיע בכולם. רק הערה קטנה, שוקולד זה לא מאכל בריא לכלבים. אהבתי שבסוף הספר מופיע המתכון לעוגה ובהחלט אנסה אותו בהזדמנות. לסיכום, ספר קריאה מושלם שהילדים ייהנו ממנו. מוטב שתהיה לכם עוגה בהישג יד שכן בסוף הסיפור יתכן והילדים ירצו גם עוגה... מומלץ כמובן!

בשורה התחתונה: אין חגיגה בלי עוגה!
 
"אני ממש רוצה את העוגה!" מאת סימון פיליפ
איור: לוסיה גאג'יוטי
הוצאת אגם, לא ממוספר, 2021